It is interesting to observe how the songs from the author go into the category of the folk - it happens differently: now, literally before our eyes, then "imperceptibly, slowly", as sung in the famous aria of Dr. Bartolo. The whole country knows these songs, but the authors of their lyrics and music are forgotten.
What is thought in connection with what has been said? On the one hand, the phenomenon can be assessed as the norm, the law, because any folk song once had an author, whose name is now unknown. The song has spread among the people and has lost nothing except the name of the creator. On the other hand, information about creators should be available to everyone who is interested in it.
What can be seen if you refer to popular sources with the publication of texts? The authors of words and music are sometimes indicated correctly, sometimes substituted, and sometimes the label is folk-labeled: they say, “it doesn’t have an author or a composer,” words and music are folk.
But who is ready to believe that the song really is the fruit of "collective oral creativity" (from the vocabulary definition of a folk song)? Is it possible in some telepathic way the emergence of a collective thought? Brad ... People's song becomes the author's song, on the basis of which then versions of tunes and texts arise. In this sense, overgrowing a song with new verses is a manifestation of collective co-creation, nationality - in general, socialism ...
Let's return to the topic. So, there are songs whose authors are forgotten. We have already found out that the question "to remember or not to remember" is controversial. Indeed, why bother with unnecessary information? But, however, try to get this information somewhere now!
Who composed “A Christmas tree was born in the forest” ???
Today, the Internet is full of sites where texts of various songs are published, and it is far from always indicated who composed this song. For example, in half the cases, the authors of such a famous song as “A Christmas Tree was born” are not indicated. This song is not so old, it is just over a hundred years old.
It is good that there is an article in Wikipedia, from which we learn that the text of this song was borrowed from the poem "The Fir Tree", written in December 1903 for the New Year's issue of the magazine "Malyutka" by the poetess Raisa Adamovna Kudasheva. Compared with the lyrics, this poem is about twice as long. In 1905, by a biologist and amateur musician, by the way, who did not know musical notation, Leonid Karlovich Beckman, separate verses from "Yolka" were set to music. So one of the most wonderful New Year's masterpieces was born.
The age-old argument about the authorship of the frost hit
Probably everyone got used to the idea that the song "Oh, frost, frost" is folk. In fact, its origin is not fully understood. In 2007, in the city of Lipetsk, there was a presentation of the book by Maria Morozova about the song “Oh, frost, frost”, in which she positions herself as the creator of a well-known version of the text, and calls her husband, Alexander Uvarova, the music. Together they recorded this song on the All-Union Radio in 1956.
The copyright of Maria Morozova has not yet been recognized, however, the gramophone record published after recording on the radio contains an indication that she and her spouse are the first performers of the legendary song. Meanwhile, the song “Oh frost, frost” became popular not after this first performance, but after Valery Zolotukhin sang her in “The Master of the Taiga” in 1968, to which the authorship of the ill-fated frosty song is sometimes attributed. The actor also claimed that he recorded the melody and lyrics in a Altai village and never heard the songs on the radio.
It is curious that, according to the words of Maria Morozova herself, that the idea of the song and its very first lines do not belong to her! She heard them from a young girl, Nina Tarasova, who auditioned for the folk choir! The girl was not taken into the choir, but the song was remembered ...
Next - cooler! Those were the 50s of the 20th century ... I was also lucky to stumble upon the option "Oh, frost, frost" ', which will be older. In 1890 (!), A collection of materials was published as part of the activities of the ethnographic department of the Imperial Russian Geographical Society, including songs, riddles, proverbs, and descriptions of the rites of the Belarusian people Pinchuki. The name of the researcher is Dmitry Gavrilovich Bulgakovsky. This collection is now freely available on the Internet. Download it and open it on page 130. What do you think you'll see there? That's right - the song "Oh frost, frost, do not frost mene." The content of this variant is vaguely reminiscent of the text known to us: the theme of female jealousy over her husband, who is leaving for the Cossack / soldier service, is also touched upon there. Data about the song in the collection does not contain. I think that someday I will come across more ancient records of texts, but for now the real author of "Frost-Frost" has remained incognito ...
The inaccuracy of data in popular sources is, of course, not a trend that will turn the author's song of the 20th century into a "folk" one. Nevertheless, this is the path leading to an incorrect assessment in the masses of a whole layer of cultural phenomena in the future.
Author - Snake under the decks (admin).
Leave Your Comment